2007-11-24 DeepSec: Unterschied zwischen den Versionen

aus Metalab Wiki, dem offenen Zentrum für meta-disziplinäre Magier und technisch-kreative Enthusiasten.
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5: Zeile 5:
overflo (full four days) (Tuesday until noon) (+436506837356) (flo@tekstix.com)
overflo (full four days) (Tuesday until noon) (+436506837356) (flo@tekstix.com)


René/Lynx (both days of DeepSec) (+436765626390) (lynx@luchs.at)
René/Lynx (both days of DeepSec, also present at trainings) (+436765626390) (lynx@luchs.at)


mika (+436644145905) (m.kafka@aon.at)
mika (+436644145905) (m.kafka@aon.at)
Zeile 34: Zeile 34:
Markus: Kaufen: Gaffer Tape
Markus: Kaufen: Gaffer Tape
Twisted Pair Kabel (40 cables à 7m)
Twisted Pair Kabel (40 cables à 7m)
6 Hub (4 René)
6 Hub (4 switches from René, will be 1 24-port and 3 8-port)
MAC-mini-DVI to VGA 1x
MAC-mini-DVI to VGA 1x
Netzadapter 220V (Worldadapter 10x)
Netzadapter 220V (Worldadapter 10x)

Version vom 16. November 2007, 11:37 Uhr

markus (Tuesday until noon) (+4368110345021) (markus@silverorbit.de)

fin (Thursday until 1700) (Wednesday until noon, maybe Tuesday until noon) (+436506262003) (fin@xbhd.org)

overflo (full four days) (Tuesday until noon) (+436506837356) (flo@tekstix.com)

René/Lynx (both days of DeepSec, also present at trainings) (+436765626390) (lynx@luchs.at)

mika (+436644145905) (m.kafka@aon.at)

lukas (+4369912770651) (lf@nessus.at)

neodym (neodym@gmail.com)

angelo (+4369910145395) al@rechenknecht.net

consti Consti@consti.de

herbert (+43 676 4790063) herbert@waloschek.at

sven (+491793966141) guckes@guckes.net

stefano (+393356634370) zanero@elet.polimi.it

(tim?) (julia?) (verena?)



Enki: Ask for access for Monday in order to prepare training sessions

Markus: Kaufen: Gaffer Tape Twisted Pair Kabel (40 cables à 7m) 6 Hub (4 switches from René, will be 1 24-port and 3 8-port) MAC-mini-DVI to VGA 1x Netzadapter 220V (Worldadapter 10x) Kaltgerätestecker (inlet connector for non-heating apparatus) Aspirin, Ibuprofen Erste Hilfe Kasten (first aid kit) Kabelbinder (cable retainer)

Enki: Drucker und Scanner rübertragen (carry printer and scanner to the conference hotel)

???: Drei Schilder (three signs to signal end of talk): 5 Minuten, 10 Minuten, STOP Schilder (signs): Registration Desk / Speaker Desk

Enki: Waiver schreiben (write waiver for conference guests/speakers) Anwesenheitsliste (attendance list): an beiden tagen (Tag 2 übertreiben) (for both days) Feedback Form

René: City Spymaps

Benko, Markus, ...: Bardienst - Liste machen (list for bar service) Email für Party auf Metalab Liste!! (send email wit party announcement to Metalab list)

???: Zeitplan Registrierungsdesk machen (schedule for registration) Zeitplan Ankündigung/Saalbetreuung - Session Chair machen (schedule for session chairs)

Enki: Hotel organisieren Flipchart für Registration Desk (ask hotel for additional flip chart for the registration desk)

Enki: Aussendungen (announcements/information about local events) Informationen: Weihnachtsmarkt Spittelberg

???: Optional: Audio/Video